Её Императорскому Величеству Екатерине II, царице России, в счастливейший день её рождения.
СОНЕТ
Перевод Т. К. Кустодиевой
Владычица, в отважном сердце которой,
Как и в её царстве, обитает добродетель, Госпожа, чьи заслуги выше всяче-
ских похвал, Весь мир готов прославлять тебя.
Твоё великое имя заставляет надменного врага
Смиренно склониться. Благодаря тебе,
Искусство и мудрость неизменно следуют гигантскими
Шагами по твоему счастливому царству.
Добродетель, порок, бедность, ежечасто
Находят в тебе награду, наказание, утешение.
Тобой бесконечно восхищается иноземец, а россиянин боготворит.
Да сохраняют тебя небеса! Да даруют они тебе многие лета!
Да будет вечным твоё царствование, Екатерина.
Джузеппе Больдже,
самый страстный твой почитатель.